Números de emergencias y servicios en China 紧急情况时的号码

Home » ¡DESTACADO! » Números de emergencias y servicios en China 紧急情况时的号码

Cuando uno viaja o reside fuera, siempre es importante tener a mano la información de contacto de las firmas o compañías con las cuales tiene cuentas o negocios, además de algunos números de teléfono imprescindibles en caso de emergencias. Los servicios más utilizados en China por los viajeros son los de aviación, tarjetas de crédito y uso de celulares. En cuanto a los servicios de emergencias (que deseamos no necesites utilizar), los de la policía y ambulancia serán los más útiles.

当一个人在外旅行或是住在外面,重要的是有签名的信息或是有账户或贸易往来的公司的联系信息 ,此外还有遇到紧急情况时能拨打的电话号码。在中国,游客最常用的一些服务是坐飞机,信用卡和手机。至于紧急服务(我们希望你用不到这些服务),警察和救护车将是最有用的。

Para empezar, recuerda que el +86 es el código internacional de llamadas asignado a China aunque, si estás dentro del país, no necesitarás marcarlo.

首先,请您记住+86是中国的国际电话代码,如果你在国内,就不需要记住。

Números de emergencias
Policía (llamadas): 110
Policía (mensajes de texto): 12110
Ambulancia: 120
Bomberos: 119
Accidentes de tráfico: 122

Consejos
1. 110, 120 y 119 son números gratuitos. El 110 se puede usar para todo tipo de emergencias, en tanto que 119 y 120 dependerán de la situación.

2. Cuantos más detalles puedas dar a la policía, mejor: tu nombre, ubicación y descripción del problema. Si no sabes dónde estás, proporciónales alguna referencia de lo que veas a tu alrededor. En caso de que no sepas cómo comunicarte con ellos, trata de buscar un hotel próximo a tu posición. En recepción podrán ayudarte.

遇到紧急情况时的号码:
警察(拨打):110
警察(短信):12110
警察(短信):12110
救护车:120
消防车:119
交通事故:122

建议
1. 110,120和119都是免费拨打的电话,各种紧急情况都能拨打110,拨打119还是120取决于具体的情况。
2. 最好你能给警察提供更多的细节:你的姓名,位置和你遇到的问题。如果你不知道你在哪里,就告诉他们你能看到周围有什么。如果你不知道怎么和警察联系,你可以去离你最近的宾馆,接待处的人能帮你。

Preguntas y quejas
Calidad de productos: 12315
Precios: 12358
Información sobre códigos postales: 184
Información meteorológica: 12121
Directorio telefónico: 114
Información general: 12580/ 118114
Información sobre servicio ferroviario: 12306
Aviación Civil: 950137

问题和投诉
产品质量:12315
价格:12358
邮政编码:184
气象信息:12121
电话簿:114
总信息:12580/ 118114
铁路信息服务:12306
铁路信息服务:12306

La siguiente es una sencilla guía de los centros de llamada  y correos electrónicos de las compañías más importantes que operan en el país:

以下是简易的关于呼叫中心和中国最重要的一些公司的电子邮箱的指南:

En cualquier caso y para hacer la estancia en China más tranquila, existen numerosas aplicaciones móviles que te ayudarán a moverte por el país, comunicarte e incluso efectuar pagos. Y por supuesto, en el directorio de HOLA CHINA encontrarás otros muchos números de utilidad.

¿Conoces otros números de emergencias? ¿Alguna vez has tenido que utilizar alguno? Déjanos tu comentario al pie de este artículo.

在任何情况下,为了安全地在中国逗留,有很多手机应用帮助你在国内出行,交流甚至是完成支付。在HOLA CHINA 的企业目录也可以找到各种好用的电话。你知道其他的一些紧急电话号码吗?你用到过其中的一些吗?请在文章的最后给我们留下你的评论。

2016/09/26

Cuando uno viaja o reside fuera, siempre es importante tener a mano la información de contacto de las firmas o compañías con las cuales tiene cuentas o negocios, además de algunos números de teléfono imprescindibles en caso de emergencias. Los servicios más utilizados en China por los viajeros son los de aviación, tarjetas de crédito y uso de celulares. En cuanto a los servicios de emergencias (que deseamos no necesites utilizar), los de la policía y ambulancia serán los más útiles. 当一个人在外旅行或是住在外面,重要的是有签名的信息或是有账户或贸易往来的公司的联系信息 ,此外还有遇到紧急情况时能拨打的电话号码。在中国,游客最常用的一些服务是坐飞机,信用卡和手机。至于紧急服务(我们希望你用不到这些服务),警察和救护车将是最有用的。 Para empezar, recuerda que el +86 es el código internacional de llamadas asignado a China aunque, si estás dentro del país, no necesitarás marcarlo. 首先,请您记住+86是中国的国际电话代码,如果你在国内,就不需要记住。 Números de emergencias Policía (llamadas): 110 Policía (mensajes de texto): 12110 Ambulancia: 120 Bomberos: 119 Accidentes de tráfico: 122 Consejos 1. 110, 120 y 119 son números gratuitos. El 110 se puede usar para todo tipo de emergencias, en tanto que 119 y 120 dependerán de la situación. 2. Cuantos más detalles puedas dar a la policía, mejor: tu nombre, ubicación y descripción del problema. Si no sabes dónde estás, proporciónales alguna referencia de lo que veas a tu alrededor. En caso de que no sepas cómo comunicarte con ellos, trata de buscar un hotel próximo a tu posición. En recepción podrán ayudarte. 遇到紧急情况时的号码: 警察(拨打):110 警察(短信):12110 警察(短信):12110 救护车:120 消防车:119 交通事故:122 建议 1. 110,120和119都是免费拨打的电话,各种紧急情况都能拨打110,拨打119还是120取决于具体的情况。 2. 最好你能给警察提供更多的细节:你的姓名,位置和你遇到的问题。如果你不知道你在哪里,就告诉他们你能看到周围有什么。如果你不知道怎么和警察联系,你可以去离你最近的宾馆,接待处的人能帮你。 Preguntas y quejas Calidad de productos: 12315 Precios: 12358 Información sobre códigos postales: 184 Información meteorológica: 12121 Directorio telefónico: 114 Información general: 12580/ 118114 Información sobre servicio ferroviario: 12306 Aviación Civil: 950137 问题和投诉 产品质量:12315 价格:12358 邮政编码:184 气象信息:12121 电话簿:114 总信息:12580/ 118114 铁路信息服务:12306 铁路信息服务:12306 La siguiente es una sencilla guía de los centros de llamada  y correos electrónicos de las compañías más importantes que operan en el país: 以下是简易的关于呼叫中心和中国最重要的一些公司的电子邮箱的指南: En cualquier caso y para hacer la estancia en China más tranquila, existen numerosas aplicaciones móviles que te ayudarán a moverte por el país, comunicarte e incluso efectuar pagos. Y por supuesto, en el directorio de HOLA CHINA encontrarás otros muchos números de utilidad. ¿Conoces otros números de emergencias? ¿Alguna vez has tenido que utilizar alguno? Déjanos tu comentario al pie de este artículo. 在任何情况下,为了安全地在中国逗留,有很多手机应用帮助你在国内出行,交流甚至是完成支付。在HOLA CHINA 的企业目录也可以找到各种好用的电话。你知道其他的一些紧急电话号码吗?你用到过其中的一些吗?请在文章的最后给我们留下你的评论。 2016/09/26

¿Qué tanto te gustó el artículo? Califícalo. 你喜欢这篇文章吗?请给它打个分吧!

Puntuación 评分

Elige el número de estrellas en función de lo que te ha parecido el artículo: 1 (poco) 5 (mucho). Gracias por tu opinión. ¡Nos sirve para ser mejores! 请为这篇文章打分,1颗星代表你不是很喜欢这篇文章,5颗星代表你很喜欢这篇文章。感谢你的评分,我们提供给你更好地服务!

User Rating: Be the first one !
0
Autor: Hola China

Posts similares

Deja un comentario